Los hermanos Jacob y Wilhelm Grimm se consagraron al estudio de las lenguas y del lenguaje. Fueron expulsados de la universidad alemana de Gotinga (Gottingen) por razones políticas. Reunieron un gran número de cuentos populares que según ellos nacieron de forma espontánea basados en la interpretación de fenómenos naturales.
Los 210 cuentos de la colección de los Grimm forman una antología de cuentos de hadas, fabulas, farsas rústicas y alegorías religiosas. Hasta ahora la colección ha sido traducida a más de 160 idiomas. Entre ellos se encuentran: Hansel y Gretel (La casita de chocolate), Caperucita roja, Verdezuela (Rapunzel), Blancanieves, La Cenicienta, La Bella Durmiente, El sastrecillo valiente, Pulgarcito, …
Además de sus cuentos de hadas, los Grimm también son conocidos por su obra Deutsches Wörterbuch, un diccionario en 33 tomos con etimologías y ejemplos de uso del léxico alemán, que no fue concluido hasta 1960.
Los 210 cuentos de la colección de los Grimm forman una antología de cuentos de hadas, fabulas, farsas rústicas y alegorías religiosas. Hasta ahora la colección ha sido traducida a más de 160 idiomas. Entre ellos se encuentran: Hansel y Gretel (La casita de chocolate), Caperucita roja, Verdezuela (Rapunzel), Blancanieves, La Cenicienta, La Bella Durmiente, El sastrecillo valiente, Pulgarcito, …
Además de sus cuentos de hadas, los Grimm también son conocidos por su obra Deutsches Wörterbuch, un diccionario en 33 tomos con etimologías y ejemplos de uso del léxico alemán, que no fue concluido hasta 1960.
No hay comentarios:
Publicar un comentario